专栏
妻子晒投票支持拉菲尼亚:让我们赢回属于我们的东西(妻子发帖投票力挺拉菲尼亚:一起夺回属于我们的荣耀)

Generating headlines and captions
I'm focused on producing 2-3 alternative headlines or social captions based on the angle provided. First, I’ll ensure to include quick English translations for clarity. It's essential to present them in a clean format, maybe in bullets. For instance, I can ask what specific content they need and then offer three alternative Chinese titles or captions. If they share additional context, I can compile a brief news note as well. Let’s get started!
这是条新闻/社媒话题的标题吧。你希望我做什么?
- 提供英文翻译/改写
- 补充背景与来源梳理
- 写一则简短新闻稿/快讯
- 产出社媒配文/多版本标题
- 查相关数据与近期表现做补充
先给你一个英文版翻译:
- “Wife shares poll backing Raphinha: Let’s win back what belongs to us.”
可选标题/配文(中文):
- “拉菲尼亚获票支持,妻子发声:把属于我们的赢回来”
- “为拉菲尼亚投一票!妻子鼓劲:夺回本该属于我们的荣誉”
- “支持拉菲尼亚,重夺失去的——妻子晒投票表态” 
如果你给我具体场景(哪项评选/哪场比赛/平台链接),我可以写成成稿并补充关键数据与背景。
.gif)